Van bérletem, igyekszem minimalizálni az autóval mozgást, szóval villamossal járok. Sokan vagyunk. Nem ijesztgeti már az utazó közönséget a Bodrogi-Süsü, helyette egy kellemes női hang figyelmeztet, hogy a villamos esetenként hirtelen fékezni kényszerül, szíveskedjünk folyton kapaszkodni. Mellettem két fickó valami furcsa nyelven beszél. Ázsiai fazonjuk van, de olyan mintha norvégül nyomnák. A női hang folyamatosan informál, milyen megálló jön, melyik oldalon nyílik az ajtó, és mire tudunk átszállni.
De miért nem mondja angolul is? A HÉV is folyton beszél, de az is csak magyarul tud! Mibe kerülne lefordítani, azt fölmondani az infókat angolul? Akár németül is. Olyan provinciális ez így. Sok a külföldi, meg befelé is jó üzenete lenne. Hogy Európában lakunk. Meg legalább azt a pár mondatot megtanulhatnánk utazás közben idegen nyelveken mi is.
U.I.:
Meg lehetne olyan is, hogy minden nap más nyelven szólalna meg a hang. Finnül, olaszul, kínaiul, stb... Bábeli villamos, mi meg találgatnánk, meg nevetnénk.
Utolsó kommentek